2013年5月27日月曜日

週末に参加した例大祭!「短い」>( ^_^)>


皆さん、こんにちは ヽ(*⌒∇⌒*)ノ


読者さんの皆様も色々な試験に準備していますか。僕は今週と来週一所懸命頑張っているつもりですけれども、こんなにムシムシな天気が自分の努力を随分難しくなりますよ。ですが、いい成績をもらうためには、休まない方がいいですね。

では、今週の記事のトピックは僕が日曜日に参加した「例大祭」(Reitaisai)というイベントです。例大祭は、「東方」(Touhou)という世界中で有名なシューティングゲームのファンたちによって組織されたコンベンションです。


伝説のZUNさんです!
「東方」はのZUNという名称を持っている日本人によって作られました。元々は、彼が大学生としてゲームの音楽を作るのが大好きでしたので、自分が作曲したBGM音楽を売るために、1995年に基本的なゲームを作りました。結果は、東方の人気が爆発してしまいました。

今は、毎年一回、東方が好きなファンたちが東京で集まって、一緒に楽しむために例大祭に出席します。今年は、例大祭が東京で行われました。そこでは、参加者たちがサークルが作った様々な作品を買えます。今回は、参加者数は十万ぐらいでした!

当日に東京ビッグサイトが
賑やかになりますよ!

僕の視点から、例大祭の一番魅力的な特徴は、こんなに人気があるイベントはZUNさんが一人だけで作ったゲームシリーズに基づいているものだということです。自分にとって、個人的な想像力が世界の一番素晴らしいことだという感じです。





東方のジャンルは「弾幕」
(Bullet curtain)です!

例大祭に参加する前には、参加サークルについての情報を含むカタログを買わなければなりませんでした。カタログは、チケットの機能を持っているので、例大祭が行われる所に入りたい場合は、スタッフに見せないといけませんでした。「そんなに高くなかったので、大丈夫だ」と思いましたけれども、実は、カタログが1500円でした。ですが、大分楽しかったので、悔いが全然ありません。

ファンたちのアートは
素晴らしいですね〜!
良質の作品はいっぱい売られたので、サークルが作った色々な音楽や絵やゲームなどを友達と3時間ぐらい聞いたり、見たりしました。その後、ちょっと食べてから、コスプレを見に行きました。


皆さんは、例大祭に似ていて、参加することが大好きなイベントがありますか。では、また来週!


よろしくお願いします〜 (^_^)/


                                                                                                                                   


この記事で使った特別な言葉 / Special vocabulary used in this entry:




ムシムシ(むしむし)=  Hot and humid (weather)
努力(どりょく)=  Effort, Endeavour
組織する(そしきする)=  To organize
発売する(はつばいする)=  To release (a product)
BGM ・ビージーエム(びーじーえむ)=  Background music
結果(けっか)=  Result
出席する(しゅっせきする)=  To attend
参加する(さんかする)=  To participate
参加者(さんかしゃ)=  Participant
数(すう)=  Number of, Count of
超える(こえる)=  To pass, To exceed (numbers & others as well)
中心(ちゅうしん)=  Center
個人的(こじんてき)=  Individual (adjective)
機能(きのう)=  Function
良質(りょうしつ)=  Good quality (adjective)
作品(さくひん)=  Work (product)
全力(ぜんりょく)=  All one's power
幻想的(げんそうてき)=  Fantastic, Wondrous
発表(はっぴょう)=  Announcement, Presentation
似ている(にている)=  To resemble

2013年5月20日月曜日

日本でびっくりしたこと![短い ] >( ^_^)>


皆さん、こんにちは ヽ(*⌒∇⌒*)ノ


読者さんの皆様、お元気ですか。僕は、体調がちょっと悪くなりましたが、いつも通りに頑張って行きます!

今回の記事では、僕が受けたカルチャーショックについて短く書きたいと思っています。今週のおすすめの音楽にスムーズな曲を選んでみました。


日本の文化を理解してもらう
ために研究しました
日本でカルチャーショックを受けないために、文化について研究して、「日本のは僕が好む生活に最も似ている」と思いました。特に、「日本人がお互いに尊敬している」という特徴は素晴らしいと思いました。

「日本人の心理を研究したから、カルチャーショックをあまり感じない」と思いましたが、間違っていました。日本人の生活を直接的に見るのはショッキングな経験でした。


日本人はお互いをとても
尊敬しますね〜!
空港と店でも、職員がすぐに手伝いに来たのは大きな驚きでした。他の毎日の状況にも、人々がお互いに一所懸命手伝ってみます。そして、早稲田の日本人の学生はあまり議論しなくて、静かすぎます。更に、電車に乗っているマナーは皆にとても大事だそうです。

しかし、ヨーロッパで「自分だけの目的を達成するために生きている」感じです。僕は、こんな行動をは全然好みません。


本音を表面しないことに
驚きました
他のびっくりしたこともあります。尊敬は重要ですが、本音と立前の違いも見えます。「心の健康を守るために、自分の意見を表現するのは基本的なことだ」と思っています。

僕の国では、本当の気持ちを表現することは当然ですので、驚きました。多分、早稲田で友だちを作ろことの難しさの理由はこれです。ちょっと変ですけれども、重要性を理解している感じです。


実は、日本で住んでいながら、本当の感想は「自分が社会のメンバーだ。一人だけでじゃない」ということです。僕心を大分嬉しくなります。読者さんもそう思いますか。では、また来週!

よろしくお願いします〜 (^_^)/


                                                                                                                                   


この記事で使った特別な言葉 / Special vocabulary used in this entry:



体調(たいちょう)=  Physical condition
受ける(うける)=  To receive, To get
最も(もっとも)=  Most
似る(にる)=  To resemble
特徴(とくちょう)=  Characteristic
心理(しんり)=  Psychology
直接的(ちょくせつてき)=  Directly
空港(くうこう)=  Airport
職員(しょくいん)=  Staff
驚き(おどろき)=  Surprise
状況(じょうきょう)=  Situation
お互い(おたがい)=  Each other
議論する(ぎろんする)=  To discuss, To argue
行動(こうどう)=  Behaviour
尊敬する(そんけいする)=  To respect
重要(じゅうよう)=  Important
重要性(じゅうようせい)=  Importance
本音(ほんね)=  One's true stance (What I feel)
立前(たてまえ)=  One's expressed stance (What I show)
健康(けんこう)=  Health
表現する(ひょうげんする)=  To express
当然(とうぜん)=  Natural, Normal
理解する(りかいする)=  To understand
感想(かんそう)=  Impression
社会(しゃかい)=  Society

2013年5月13日月曜日

僕が好きなもの![短い] >( ^_^)>


皆さん、こんにちは ヽ(*⌒∇⌒*)ノ


今週の記事では、僕が一番好きなものを紹介して、理由を説明したいと思います。今回のおすすめの音楽を左のビデオでどうぞ聞いてください。ヽ(´v`)/

僕にとって、一番重要なものはオンラインゲームで、この部類の中で 「World・of・Warcraft」(ワールド・オブ・ウォークラフト)というゲームです。


僕は子供の頃に内向的すぎました。自分を変えられた訳は、このゲームの影響だと思います。13歳の頃からゲームをよく楽しんでいました。遊びながら僕の考え方も変わりました。記事の残りでは、大事な理由の三つを説明してみます。


協力が必要な活動が
大好きです!
最初の利点はコミュニティーです。僕と一緒に遊んでいる友達のグループは2010年から同じですので、我々のつながりが強くなりました。「第二の家族になった」という感じです。メンバーたちは色々な国で住んでいる人で、雰囲気が国際的なのです。更に、他のメンバーの国に旅行する時は、時々直接的に会って、一緒に住むこともあります。これは素晴らしいと思っています。


遊びながら、色んな能力も
開発できますよ!
二つ目は、能力が習えることです。初めて遊んだ時はシャイ過ぎましたが、コミュニティーに入って、直接的な関係を作ることの価値観を理解してもらいました。そして、一緒に遊んだりしながら、英語が得意になりました。ペースが早くて、楽しかったです。英語能力試験にも合格しました。その上、指導部の能力も習って、「マネージャーになりたい」という夢をその時作りました。


本当に厳しいゲームです!
最後は、チャレンジが好きです。我々のコミュニティーが一週間に3回ぐらい、色んな活動をします。戦いながら、勝つために誰かが間違わなければなりません。そのため、様々な戦略を作ります。知恵も必要なので、楽しいと思います。



では、「こんな風のゲームが面白いかも知れない」と思いましたら、「World・of・Warcraft」をぜひ遊んでみてください。何か聞きたい、知りたいことがありましたら、ぜひコメントをしてください!


よろしくお願いします〜 (^_^)/


                                                                                                                                   


この記事で使った特別な言葉 / Special vocabulary used in this entry:



部類(ぶるい)=  Class, Category
内向的(ないこうてき)=  Introverted
訳(わけ)=  Reason, Cause
影響(えいきょう)=  Influence
残り(のこり)=  Remainder
利点(りてん)=  Advantage, Point in favour
我々(われわれ)=  We
雰囲気(ふんいき)=  Atmosphere
国際的(こくさいてき)=  International
直接的(ちょくせつてき)=  Direct
素晴らしい(すばらしい)=  Wonderful
価値観(かちかん)=  Values
その上(そのうえ)=  In addition
指導部(しどうりょく)=  Leadership
様々(さまざま)=  Various
戦略(せんりゃく)=  Strategy
知恵(ちえ)=  Wisdom

2013年5月7日火曜日

早稲田大学に来たことの理由と目的![短い] >( ^_^)>


皆さん、こんにちは \\(^_^)//


ゴールデンウィークはいかがでしたか。 僕にとって、友達たちと一緒に色んな活動を十分しましたので、楽しかったです.

兎に角、今回は、早稲田大学に来た理由について書くつもりです。右にあるビデオは今週の記事におすすめの音楽です!ぜひ聞いてください〜!

僕が日本に来たデートは去年(2012)9月11日でしたけど、日本で留学の決定はもう2011年に下されました。子供の頃から大学に入った時まですごく内向的な少年でしたので、大変なプロセスでした。ただし、この特徴が結局変わったそうです。

早稲田の創設者, 大隈 重信さん~

早稲田の創設者,
大隈 重信さん~

日本に行きたかった理由の中で一番重要なのは、「日本の特別なビジネス文化を研究して、国際的な会社に見学しに行きたい」と言うことでした。次に、第四外国語を勉強するつもりです。十歳くらいの時は、日本のアニメを時々見始めたので、日本語に興味を持っています。最後に、アジア人が西洋人ほどにオープンじゃないと思います。そのため、留学先に日本を選んだ方がいいという感じでした。

実は、留学生として入りたい大学を選んだ時、他のオプションが全然ありませんでした。ですが、「早稲田は有名だし、留学生が多いし、日本語の授業に出席することもできるので、理想の大学だ」と思いましたので、悔いがありません。


目的がもっとクリアに見えます!
目的がもっとクリアに見えます!
今学期の目標は前の段落で書いてあることです。最初に、日本人の意識下と心理を研究し続けるつもりです。そして、日本語のレベルを上げたいです。友達のネットワークをもっと広くなりたいです。最後の目的は、ビジネスサークルの部活として、先生たちの手伝いで、有名な会社を見学する計画を作りたいです。

目的を達成するために、スケジュールに日本語とビジネスと心理学の授業も選びました。今学期が大きなチャレンジになるそうですから、一所懸命頑張っていきます!

どうぞよろしくお願いします! (^v^)/